印度电影选题经常比较别出心裁,不过剪辑方面或许应当再做一些取舍,两个多小时的电影感觉有点冗长。好的方面是影片没有满足于讲个勇于抗争突破的爱情故事,而是描绘了形婚生活中要面对的各种问题,但是整体还是偏理想化,虽然写实但是又不够深入。
妈妈的人物弧光最完满,配乐太好太好,素人表演的稳和情感流露的真,弥补了导演技法的拙。
看的第一部印度LGBT题材电影,你永远可以相信印度电影,前半段笑着看得,后半段哭着看完的,生而为LGBT人群,你不需要抱歉。
但另一方面而言,其实拍出来至少代表了一种关注。
以前是五十步笑百步,现在人家已经加速跑了,而再看看这边......
母亲第一次坐飞机,还是为敲定儿媳妇,
什么元素都加进去一点,不过不明白印度无论男女都是能一见钟情吗?
真相会打破平静,但说出真相才是最正确的选择。 (谢谢你呀小du,和你在一起真的很开心)
剧情还挺幽默,从一个故事展现了现在同性恋所遇到的社会认同问题,电影中每一对恋人彼此一见钟情的画面太幸福了,最后大圆满结局
男主的妈妈承担了主要的笑点,好可爱。普信男那个梗真的绝了,还是最后勇敢站出来了。
剧情有点拖沓……女主好勇!最后的游行太感动了!
沒有很現實地說
题材可以打4星,主旋律电影算是坏了国内市场了,观众太久没看到新鲜的故事了。宝莱坞都能拍homosexual,谁又是真正的一叶蔽目呢。
把背景换成中国大陆,剧情完全照搬也基本上成立,当然除了游行那段。
自然,生活,但又很戏剧。导演映后分享,会根据确定的演员再修改剧本,让角色和演员尽量贴合。讲真,这可真的是一种好办法,“妈妈”与“龅牙婶”真的好绝哦!
封建乡土街坊面子最重要,不如过得好。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
畢竟這是上帝的選擇
主创似乎刻意将高度城市化的深圳与汕头潮阳农村对比,以此解释男主妈的封建思想是“文化冲突”,展现潮汕农村封建原生态,然而主创对此态度暧昧不清,又强调女主母亲不在身边,试图解释其刻意寻求男主妈认可的合理性,以及狗血大团圆结局,只见冲突不见反思,只能说明主创自身的封建思想根深蒂固。潮阳本就是潮汕最封建地区之一,但片中极少提及潮阳名号,潮阳人不尴尬,汕头人尴尬。配乐不错。
因为是方言电影,所以很想看。对于潮汕文化不是特别了解,但父母对于孩子的“期望”,家庭与爱情的矛盾都可以共情。只觉得最后强行圆满的结局毁了电影。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved