很发国,也很现实,字幕组的调皮成就了更高乐趣
在这糟糕的处境下,我被迫分裂成黑我和白我,以免被可怕的虚无压垮!赢得金表。荷马史诗-奥德赛。
经历过的事情……在它离开我们的瞬间就结束了……
拍给极端白左素食者的恐怖片,翻译真的接地气,我吃肉我自豪。
3、关于打造爆品的思考:假如有一天断供了,是不是这盘生意就没救了?哈哈哈
很发国,也很现实,字幕组的调皮成就了更高乐趣
改编挺大。小说主角半场之后才出现,电影一开始就卯准了。茨威格的小说大量心理描写,用镜头语言就是B博士的幻觉。
这电影好在哪呢,就是男主的变态过程不是一步到位的,这就比较切合真实的人性了。
没读过茨威格的原著,看完有点懵逼,于是补了一些相关内容,于是给了4星。
yue…伊朗猪真的那么好吃吗。翻译得好幽默😅
把vegetarian vegan 黑人、穆斯林、女人全部戏谑一遍,抛开所有政治正确,所以非常轻松自在,喜剧效果拉满
【6.0】Eat it in the raw.
精神的剥削比肉体的受难来的更苦一些。不同时空场景的转换和对比。大型PTSD现场。男主给我的感觉非常像麦叔,看评论很多都再说跟原著差太多,可能因为我没有看过原著,所以觉得作为一部完整的影片来说还是蛮不错的。最近看的一本书还有这部电影都提到了《奥德赛》,我决定找时间来看一下。
为了讥讽素食主义,无厘头的故事令人很难入戏。
还行,挺好看的。个人比较喜欢这种猎奇类型。不过在屏幕外看,两人组太弱了。bug太多,懒得数了。
字幕组玩梗高手。“黄秋生”“人肉叉烧包”“糠糟之妻”“叫广东人帮你找狗”
一部有着恶趣味甚至含有批判态度的法国电影,吃人肉只不过是导演表明态度的途径,看完之后最能感受到的其实是导演对素食主义者的痛恶。三星。
虽然但是,极端的素食主义者被吃掉一点都不冤枉
很欢乐,很政治不正确。穆斯林、黑人、素食者、肥胖人士、妇孺儿童…这些平时不敢调侃的群体被尽情的揶揄了一番,大概是苦这群人久矣。电影充满了各种冒犯,夹带私货的字幕组也一样。
竟然还不错 👌 咋说呢 任何立场下的极端主义都是恐怖分子
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved