Sorkin太匠氣.....編排得太精緻,blur掉了歷史的真實感.....而且我不喜歡把三觀糊在每個角落的電影
用一个词来形容就是平庸,剧情平庸,叙事平庸,演员平庸,里朗斯和小雀斑、囧瑟夫基本没什么发挥空间,反倒法官施展的比较尽兴。不过这类写实的片子意义大于内容,看过的好多基本都是这个水准。
I've never been on trial for my thought before
在这部片的同类推荐下,瞟到两部华语片——《兰心大剧院》《英格丽士》。
没有停顿、甚至没有转场,几把椅子,几件衣服,仅凭借着灯光,十几个演员一人分饰多角,演出了一万人的故事。
3.5分吧,其实不是品质不够4,是我期望可能有点过高。这么本身有话题性有戏剧性的事件,哪怕已经在群像上做的很棒,但我仍然期待Sorkin同学在价值表达上给我惊喜。。。但除了Tom和Hoffman那段对左派革命者应该呈现什么的争吵以及之后那段对于关键问题“谁挑起来的”平行剪辑高潮,其他部分真的看不出Sorkin的痕迹,连台词里应该透出的灵气都没了。。。高赞短评里的“匠气”说的很到位。
热评给我看笑了。无可挑剔的台词被说成匠气,音乐一般带着激情又优美律动的剪辑被说成凌乱,只能说这种观众配不上Sorkin。单单是Dave在法庭上无意识打了警察然后不停道歉就值得本信徒再看100遍。
电影逗比都地方在于,幸福的控方都是相似的,不幸的辩方各有各的不幸。同时也让你深切的感受到理想主义化的情绪载舟覆舟的力量,他可以把温和的抗议推向流血的冲突,可以把肃穆的法庭变成荒谬的行为艺术,也可以让不同阵容的人们为同一件事起立鼓掌。
The whole world is watching。年度十佳预定,明年奥斯卡大概率会在剧本、剪辑上有所建树。亚伦索金拿出了教科书级别的对白驱动型剧作,金句频出,节奏极强,两段冲突的交叉剪辑非常厉害,最后段落重现《辩护人》的激动人心,虽然煽情但有用。最喜欢艾比霍夫曼这个角色,也是全片演员发挥最好的一个。
看看人家
here are their names.
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
此类电影看多了都是一个套路,主旋律社会题材,匠气又刻意,有几处剪辑上的亮点(叙说和闪回结合),一看就是奔着奥斯卡去的,估计能接着今年社会运势的东风拿一些提名。看戏外发现更多有意思的地方,小雀斑演的人物是简方达的前夫,当年奥斯卡影帝之争,被小雀斑最后时刻逆转的基顿演了个配角,两人同场出镜
所有政权都怕名单
“我从来没有因为我的思想而接受过审判”
世界上有这么多优秀专业的创作人士,我平凡得就像一棵草☹️
结尾还是回到理想主义立场,不愧是艾伦·索金。
他们的平民团结可以带来正义或者改变,不论输赢,起码曾经为之抗争过。
It’s surprising how much has changed and how much hasn’t...想起《辩护人》,但毕竟Sorkinism,文戏更犀利,看报道说真实情况的戏剧性有过之而无不及。
原本以为很严肃(确实也很严肃)但tsn的味道很浓,两个最不正经、插科打诨并不合作的yippes是本片最严肃也是最理想主义的人。索金仍然擅长于拍摄庭审场面、对话和群戏,开头半小时很难不想到tsn。the power of speech在庭审场面几乎成了一个irony,无论是真实地黑豹党领袖噤声或是通过驳回动议来体现司法权力的滥用和亵渎。把真实的纪录片和电影画面、所有证人的视角和庭审剪切一起,女孩被击倒在星条旗上扯碎衣服时,暴力和非暴力的界限已经不再明确了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved